Отставной диверсант - Страница 27


К оглавлению

27

– Во! Это же в пяти кварталах от нас, – прикинул Стив. – До нас вряд ли доберется. Как пить дать повяжут.

Он перевел взгляд поверх плеча Барнаби, где после долетевших из динамика коммуникатора фраз вдруг возникла крупная фигура пешехода.

– Вы что-то хотели спросить? – обратился Духовны к прохожему, но в этот миг что-то больно ударило его в висок. Стив удивленно заметил расплывающееся по рубашке на груди Ника темно-красное пятно, чувствуя, как что-то горячее стекает по его щеке и шее. Все тело стало каким-то чужим и рука, которой он попытался вытереть заплывший чем-то глаз, вдруг отказалась подчиняться. Совершенно безразлично Стив увидел, как прохожий открыл дверь, позволяя Барнаби выпасть из салона автограва. А в следующую секунду Духовны сам завалился на бок, уткнувшись щекой в стойку кузова…

* * *

Полицейский автограв стремительно вынес Никсона на довольно широкий проспект, упирающийся прямиком в огороженную высоким забором заброшенную территорию старого производственного комплекса, в недрах которого и располагалась цель. Майкл очень удачно проскочил два полицейских кордона, на которых просто не обратили внимания на автограв, состоящий в списках машин оцепления. Но, всякое везение имеет свой лимит. Выскочив на проспект, Малыш оказался в пятидесяти метрах от перекрывающего всю ширину улицы кордона из полицейского бронетранспортера, вокруг которого сновали люди в военной форме. Мгновенно запульсировала мысль, что он нарвался на армейское оцепление, выставленное внутри кольца полицейских. Ледяная волна недоброго предчувствия стеганула по нервным окончаниям, заставляя утопить педаль акселератора в пол и направить тяжелую мощную машину к ближайшим домам. Обижено взвыв двигателем, автограв вломился сквозь стеклянные витражи в первый этаж высокого офисного здания. На улице разлился злой треск коротких очередей, но реакция оказалась запоздалой. Снеся какие-то стойки и развалив декоративный фонтан, автограв пробил широкие створы лифта и застрял своим длинным корпусом в лифтовой шахте. Никсон выскользнул в разбившееся лобовое окно и перебрался на упершийся в противоположную от створов стену капот. Именно по этой стене в просторном желобе плотными жгутами устроились силовые и передающие кабеля, питающие и управляющие лифтом. Не раздумывая, Майкл начал быстро спускаться вниз, цепляясь за перемычки короба и сами кабели. Планы всех помещений и коммуникаций, подобно картам города, были заведомо загружены в память диверсантов. Эти данные говорили Малышу, что шахта лифта спускается и на три нижних этажа служебной подземной парковки. А парковка, в свою очередь, является общей для всего просторного комплекса, состоящего из пяти отдельных самостоятельных зданий.

Добравшись до створок нижнего яруса, Никсон разблокировал устройство ручного открывания и через пару мгновений оказался в сумраке парковки. Чувство опасности отпустило, замерев где-то на границе восприятия, и Майкл понесся по эластичному покрытию яруса, словно спринтер на олимпийских играх.

* * *

– Что происходит? – спросил изумленно Зенин, вслушиваясь в переговоры спецслужб, превратившиеся пять минут назад в сумбурные, порой истеричные крики. – Что, и этот как-то выкрутился?

Славомир сидел в фургоне передвижного пункта наблюдения и контроля, всматриваясь и вслушиваясь в происходящее там, где группа силовой поддержки Управления контрразведки Службы государственной безопасности, приданная в усиление его оперативно-розыскного отдела, готовилась взять преследуемую цель.

– Нет, командир, – замотал решительно головой возникший в дверном проеме Пележ. – Наши ребята ведут его четко, несмотря на всех остальных охотников. Он в тупике и оттуда ему не выбраться. Это какой-то посторонний объект.

– Бардак! – буркнул капитан, пытаясь разобраться в какофонии фраз, вылетающих из динамиков переговорного устройства.

– Вот, как раз только что командир группы захвата доложил, что объект взяли, – доложил Ильнур, что-то выслушав в наушнике своего переговорного.

– С ним все нормально? – поднялся с места Зенин.

– Более или менее, – смутился лейтенант.

– Это что значит? – набычился Славомир.

– Он начал отстреливаться, и ребята спустили на него собак, – попытался успокоить шефа Пележ. – Порвали его немного, но угрозы для жизни нет. Чуток подлечат, и будет как новенький.

– Ничего у нас без косяков не получается. Ничто не портит цель так, как попадание. И для нас это уже закономерностью становится, – покачал головой капитан. – Я пойду, погляжу, что от него осталось, а ты разберись, что там за посторонний объект, из-за которого так много шума.

* * *

Маскироваться под местного обывателя вряд ли оставалось возможным после того, какой переполох устроил Никсон. Особенно, если учесть, что вляпался он в самый разгар какой-то крупной операции. Скорее всего, алатырьские спецслужбы охотились за кем-то из их диверсионной партии. Однако и отступать было некуда – раз так плотно обложили квадрат, то нашли или скоро найдут объект. А это означает провал всей операции и попадание в руки Государства Алатырь беспретендентного по своим объемам хранилища информации. Значит, оставалось только одно – любой ценой прорываться к цели, ликвидировать ее, а потом уповать на собственные силы, улыбку Суки-Судьбы и мизерный шанс того, что свои не оставят его здесь, а вытащат невесть какими каналами.

Мешающую бегу сумку Майкл выкинул, предварительно вытащив из нее все наличествующее оружие и боеприпасы. Помня о численности заслонов и групп захвата, боеприпасов в наличии казалось совсем немного.

27